言いたいことは少ないけども

ツイッターに書くには長いことを書きます多分

特殊な言い回し?

あ、ごめんごめん!

 

って友達とかに言う場面ってよくあるじゃないですか。軽い謝罪みたいな。謝罪というかそんな大層なことじゃないんだけど、なんかごめんね!と半笑いで言えるくらいの時のやつ。ありがとうね、的な意味もこもってるやつ。

 

ごめん!というか、悪ぃ!みたいな。

 

そういう時にワタクシは、

わりそん!と言う時があります。わりぃ!みたいな。わりそん!

 

わりそん、良くないですか?悪ぃね!感もだしながら、語尾はそん、と付けることでリズムが良い。わりそん!ほらもう口にしてますよね。わりそん!って。わりそん。

 

 

あとはですね。いやいや大丈夫、大したことじゃないよ!って相手に言うシチュエーションの時。向こうは若干申し訳なさそうにしてるけど、こちらとしては全然大したことない。そんな時。

 

いやいや大丈夫、騒ぐほどでもないから!

騒ぐほどでもない。どんな時だ?騒ぐほどでもない時です。

 

お腹空いた?ご飯食べる?

 

空いてるっちゃ空いてるけど騒ぐほどでもないかな。後でもいいよ。

 

みたいな。

 

騒ぐほどでもない。これ使い勝手が良いですね。

 

 

これワタクシの口癖なんですが、使うたびに不思議な顔をされます。伝わってない。本末転倒。

 

自分としては完璧に心情を伝えてるはずなのですが。伝わってないそうです。わりそん。

 

日本語がおかしいとよく言われます。一応拙いながらも作詞をしているのですが。詞にも日本語力がない。これはマズイ。

 

ただまぁ歌として成り立ってるから大丈夫でしょう。騒ぐほどでもないですね。

 

 

そういえばふと思い立ってラップをやりたいと思ったんですが、滑舌が悪いんでした。ラップはできませんがラップもどきをしてみたいです。ただ一回(一曲)だけでいいです。ラップの人ではないので。

 

hey yo,オレはラップがやりたい

ah ah,まるでVIPな扱い

yo,上手く表現出来ない だけど懲りない

レペゼン静内 離さねえマイクロフォン

 

偏見の塊ですね。わりそん。

フリースタイルダンジョン見てきます。